IPAM ALUMNI | Júlio de Araújo Quintela

Esta semana estreamos mais uma nova rúbrica no nosso site: IPAM ALUMNI. Aqui, pretendemos dar a conhecer os nossos antigos alunos e os seus percursos académicos e profissionais. Esta semana, vamos conhecer o Júlio de Araújo Quintela, Sales and Marketing Director for Americas and Asia-Pacific at TomTom. his week we are debuting another new section on the Website: IPAM ALUMNI. Here, we intend to make known our former students and their academic and professional paths. This week, we will meet Júlio de Araújo Quintela, Sales and Marketing Director for Americas and Asia-Pacific at TomTom.
  • Início
  • Notícias
  • IPAM ALUMNI | Júlio de Araújo Quintela
IPAM ALUMNI | Júlio de Araújo Quintela
1 abril 2019
Esta semana estreamos mais uma nova rúbrica no nosso site: IPAM ALUMNI. Aqui, pretendemos dar a conhecer os nossos antigos alunos e os seus percursos académicos e profissionais. Esta semana, vamos conhecer o Júlio de Araújo Quintela, Sales and Marketing Director for Americas and Asia-Pacific at TomTom. his week we are debuting another new section on the Website: IPAM ALUMNI. Here, we intend to make known our former students and their academic and professional paths. This week, we will meet Júlio de Araújo Quintela, Sales and Marketing Director for Americas and Asia-Pacific at TomTom.

Nome/Name: Júlio De Araújo Quintela
Ano em que começou a estudar no IPAM/Year you started studying at IPAM: 2016
Profissão atual/Current Occupation: Sales and Marketing Director for Americas and Asia-Pacific at TomTom
Curso/Course: Gestão de Marketing

Quem é e como como se identifica? Who are you and how do you identified yourself? 
Hoje mais que um profissional de vendas e marketing com um cargo de liderança, sou um “Brand Ambassador”, ou seja, um líder que tem como principal responsabilidade, criar entusiasmo e excelência em suas equipas, e desenvolver relações fortes e rentáveis entre todos os stakeholders.
_Today, more than a sales and marketing professional with a leadership position, I am a "Brand Ambassador", that is, a leader who has the main responsibility, to create enthusiasm and excellence in its teams, and to develop strong and profitable relationships among all stakeholders.

_

Porque é que decidiu estudar no IPAM? Why did you decide to study at IPAM? 
A necessidade de aportar valor à minha função na altura. Era account manager de uma multinacional, e tinha a necessidade de me destacar de meus pares.
_I felt that I needed to add value to my function at the time. I was a multinational account manager, and it was important to stand out from my peers.

_

Como é que esta decisão influenciou a sua carreira profissional? How did this decision influence your professional career? 
Com a frequência e a conclusão da licenciatura, senti que na verdade poderia ir mais longe. E entendi que me deveria posicionar como um produto e/ou serviço e ter metas claras para a minha carreira, assim como uma estratégia sólida e de sucesso. E o IPAM permitiu-me ter as bases necessárias para ser sucedido até hoje.
_With the frequency and the degree, I felt that I could actually go further. And I understood that I should position myself as a product and/or service and have clear goals for my career, as well as a solid and successful strategy. IPAM has allowed me to have the necessary foundations to succeed.

_

Como alumni, que mensagem deixa aos futuros marketers para alcançarem o sucesso? As an alumni, what message do you want to leave for future marketers, so they can achieve success? 
Vivemos num mundo altamente competitivo, onde mais do que nunca o pensamento de Charles Darwin faz todo o sentido quando ele diz que não é o mais forte que sobrevive, nem o mais inteligente, mas o que melhor se adapta às mudanças. O IPAM terá um papel importante na vossa preparação para o alcançar o sucesso.
We live in a highly competitive world, where more than ever Charles Darwin's thinking makes perfect sense: It´s not the strongest or the smartest that survives, but those who best adapts to changings. IPAM will play an important role in your preparation for success.

Share
Whatsapp
Contacta-nos

IPAM Lisboa: Estr. da Correia 53. 1500-210 Lisboa

+351 210 309 930

IPAM Porto: Rua Manuel Pinto de Azevedo, 748. 4100-320 Porto

+351 229 398 089

© 2023 IPAM. Todos os direitos reservados